Keiner weiss,
Personne ne sait
Wies Dir geht.
Comment tu vas
Keiner da,
Personne n'est là
Der Dich versteht.
Pour te comprendre
Der Tag war dunkel,
En ce jour sombre
Und allein.
Et solitaire
Du schreibst Hilfe,
Tu écris au secours
Mit Deinem Blut.
Avec ton sang
Obwohl es immer wieder wehtut.
Même si ça te fait toujours mal
Du machts die Augen auf,
Tu ouvres à nouveau les yeux
Und alles bleibt gleich.
Mais tout est resté pareil
Ich will nicht störn,
Je ne veux pas te déranger
Und ich will auch nicht
Et je ne veux pas non plus
Zu lange bleiben.
Rester trop longtemps
Ich bin nur hier um Dir,
Je suis seulement ici
Zu sagen.
Pour te dire
Ich bin da,
Je suis là
Wenn Du willst.
Si tu veux
Schua Dich um,
Regarde autour de toi
Dann siehst du Mich.
Et tu me verras
Ganz egal,
Peu importe
Wo Du bist.
Où tu es
Wenn Du nach mir greifst,
Si tu tends la main
Dann halt ich Dich.
Je te soutiendrai
Dein Leben sinnentleert,
Ta vie semble vide de sens
Deine Schatten tonnenschwer.
Tes ombres pèsent des des tonnes
Und alles was Du jetzt brauchts,
Tout ce dont tu as besoin
Hast Du nicht.
Tu ne l'as pas
Du suchts den Regenbogen.
Tu cherches ta bonne étoile
Es liegt tot vor Dir,
Elle gît, morte, devant toi
Am Boden.
Sur le sol
Er hat solang es ging gestrahlt,
Elle a luit tant que c'était possible
Nur für Dich.
Rien que pour toi
Ich will nicht störn,
Je ne veux pas te déranger
Und ich will auch nicht
Et je ne veux pas non plus
Zu lange bleiben.
Rester trop longtemps
Ich bin nur hier um Dir,
Je suis seulement ici
Zu sagen.
Pour te dire
Wenn Du die Welt nicht mehr verstehst,
Si tu ne comprends plus le monde
Und jeder Tag im Nichts vergeht.
Et que chaque jour disparaît dans le néant
Wenn sich der Sturm nicht mehr legt,
Si la tempête ne se calme plus
Und Du die Nacht nicht mehr erträgst.
Et que tu ne supportes plus la nuit
Ich bin da wenn Du willst,
Je suis là si tu veux
Ganz egal wo Du bist.
Peut importe où tu es
An deiner Seite,
A tes côtés
Bur eine Weile.
Pour un moment seulement
Ich bin da,
Je suis là
Ich bin da,wenn Du willst.
Je suis là si tu veux
Ganz egal wo Du bist.
Peut importe où tu es
Ich bin da,
Je suis là
Schau in Dich rein dann siehst Du mich.
Regarde en toi et tu me verras
Ganz egal wo Du bist.
Peu importe où tu es
Wenn Du nach mir greifst dann halt ich Dich.
Si tu tends la main vers moi, je te retienderai
Ich bin da wenn Du willst,
Je suis là quand tu veux
Ganz egal wo Du bist.
Peu importe où tu es
An Deiner Seite,
A tes côtés
Nur eine Weile.
Pour un moment seulement
Du bist nicht alleine.
Tu n'es pas seule
***Voilà de très belle chanson ,sur une magnifique ballade de Tokio HOtel, écrite par mon parolier préféré, Bill Kaulitz. Elle résume parfaitement ce que je direz à mes amis: Je suis là pour le pire et le meilleur. Belle déclaration d'amitié ou d'amour.***